Skip to content

Loes Münninghoff

Read this in English

Loes Münninghoff

“Letters is mijn ding geworden.”

In 1998 kwam Loes Münninghoff (1957) naar Ruigoord om mee te helpen aan de Betover-ring, een magische ring om het dorp te beschermen. De zomer daarna kwam ze terug om, als enige vrouw, te bouwen aan de Toren van Babel. Loes en de andere bouwers gingen wonen in het 17,5 meter hoge kunstwerk. Op 1 januari 2000 werd de toren tijdens een groot millenniumfeest verbrand. De bouwers waren hun onderkomen kwijt en kwamen met zijn allen in een gekraakt huis terecht. Hoewel ze tegenwoordig niet meer bij de jongens woont, voelt ze nog steeds een sterke verwantschap.

Rudolph en Margrid, haar huidige buren, zijn als familie geworden. In Ruigoord heeft ze leren tuinieren en klussen. ´De mannen hier trekken je een grens over: je kan het wel´.

Loes heeft een opleiding als decoratieschilder en sinds 2000 maakt ze borden voor het dorp. ‘Honden aan de lijn´ zoals op het schilderij, maar ook de gedichten die overal in het dorp hangen.
………………………………………………………………………………………………………………………..

Loes Munninghoff “Letters have become “my thing”.

Loes Munninghoff (b. 1957) came to Ruigoord in 1998, to help create the Betover-ring (Conju-ring), a magical circle that helped protect the village.

She returned the next summer as the only woman to help build the Tower of Babel. For some months Loes and the other builders all lived in this 17.5 metre-high artwork. The tower went up in flames during a major Millennium event on 1 January 2000, and the builders lost their home but found temporary accommodation in a squat soon after. Though she no longer shares a house “with the boys”, she still feels connected.

Rudolph and Margrid, her former neighbours, have become like family. In Ruigoord she learned gardening and do-it-yourself. ‘Here, the men make you push the boundary: ’yes, you can do it!’ Trained as a decoration painter, she has painted all kind of signs for the village since 2000, like ‘Dogs on the leash’, as in Van der Vegt’s painting, and the poems on signs that decorate the village.

Advertenties
No comments yet

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s

%d bloggers liken dit: